Sunday, March 26, 2017

Deputy Head of Translation Department Participates in Symposium Titled "Towards Better Higher Education in Iraq"مقرر قسم الترجمة يشارك في ندوة بعنوان ( نحو واقع افضل للتعليم العالي في العراق)


 

مقرر قسم الترجمة يشارك في ندوة بعنوان ( نحو واقع افضل للتعليم العالي في العراق)


شارك مقرر قسم الترجمة في كلية الآداب الجامعة العراقية المدرس المساعد ابراهيم طلعت ابراهيم ممثلا عن الكلية في الندوة التي اقامها مركز البيان للدراسات والتخطيط بعنوان (نحو واقع افضل للتعليم العالي في العراق).

وبين التدريسي ابراهيم طلعت ان الندوة التي حضرها السيد وزير التعليم العالي والبحث العلمي اد عبد الرزاق العيسى ونخبة من رؤساء الجامعات  والاكاديميين والباحثين والمهتمين بشؤون التعليم والبحث العلمي شهدت مناقشات قيمة حول افضل سبل الارتقاء بواقع التعليم العالي في بلدنا وكيفية الاستفادة من التجارب العالمية في دعم خطط مؤسساتنا التعليمية والوصول بها الى اهدافها المنشودة .


    وقد شهدت الندوة حضورا فاعلا على المستوى المحلي والعالمي وكان من ابرز المشاركين أد محمد الربيعي الاكاديمي العراقي في جامعة دبلن بجمهورية ايرلندا الذي نقل جانبا من تجارب جامعته في مجال التعليم والبحث العلمي .

يذكر ان مركز البيان للدراسات والتخطيط ومقره بغداد يعنى بالسياسات العامة الداخلية والخارجية التي تخص البلدان ومنها العراق وجاءت هذه الندوة التي تناولت قطاع التعليم ضمن اهتمامات هذا المركز في اقامة تعاون مشترك مع مؤسسات الدولة التعليمية والتربوية .

 

Deputy Head of Translation Department Participates in Symposium Titled "Towards Better Higher Education in Iraq"


Deputy Head of Translation Department Assistant Instructor Ibrahim Talaat Ibrahim (M.A) represented College of Arts/ AL-Iraqia University in the symposium organized by AL-Bayan Center For Planning and Studies on Saturday 25-3-2017. And the symposium was titled "Towards Better Higher Education in Iraq".

Besides, Assistant Instructor Ibrahim Talaat said, the symposium was attended by Higher Education and Scientific Research Minister Dr. Abdulrazzaq AL-Issa, elite of university presidents, academicians, researchers and people who are interested in higher education and scientific research affairs, witnessed invaluable discussions concerning means of living up the reality of higher education in Iraq and the way of getting benefit from international experiences so as to boost our educational foundations and to achieve our ultimate goals.     

Moreover, the symposium was attended by local and international figures and Professor Doctor Mohammad AL-Rubaie, Iraqi Professor teaching in Dublin University college/Republic Ireland, was one of the distinguished figures who shedded lights his university experience in the field of higher education.

It is mentioned that AL-Bayan Center for Planning and Researches based in Baghdad, and it is concerned with general politics of internal and external affairs of states including Iraq. Furthermore, the symposium that dealt with higher education was one of its interesting topics and it is also looking forward to have joint co-operations with the educational and pedagogical foundations of Iraqi government.

For more info, visit the following links:


 

 

Friday, March 24, 2017

Dhuluiya and Dujail: People of Generosityالضلوعية والدجيل : اهل الكرم والعطاء


الضلوعية والدجيل : اهل الكرم والعطاء

 


زرنا برفقة نخبة من اعضاء منظمة عيون الثقافة الانسانية  محافظة صلاح الدين يوم الجمعة الموافق 24-3-2017 لافتتاح فرعي المنظمة في قضاء الدجيل وناحية الضلوعية. وافتتحت رئيسة المنظمة الدكتورة نضال العبادي الفرعين في الدجيل والضلوعية وثمنت الجهود المبذولة من اجل العراق والانسانية. وعبر اعضاء المنظمة عن فرحهم نحو هذه الخطوة التي تهدف الى خدمة الانسانية. ونشكر اهالي الضلوعية والدجيل على كرم الضيافة ونسأل الله عزوجل ان ينصر العراق.

 

 

Dhuluiya and Dujail: People of Generosity


We and elite of Culture Eye Humanitarian Organization members paid a visit to Saladin Governorate on Friday 24-3-2017 to open the branches of above-mentioned organization in Dhuluiya county and Dujail administrative unit. Besides, head of the organization Dr. Nidhal AL-Abadi opened the branches and she praised the efforts made for the sake of Iraq and humanity. Moreover, members of the organization expressed their profound happiness towards such great step that aims at serving humanity. Finally, we thank Dhuluiya and Dujail people for the hospitality and we ask AL-Mighty Allah (the God of Universe) to make Iraq victorious.   
 

 

 

 

Monday, March 13, 2017

MP Shwan AL-Dawdi Visit Our Houseزيارة النائب شوان داودي منزلنا


زيارة النائب شوان داودي منزلنا

 


زار النائب ومقرر لجنة الثقافة والاعلام النيابية الاستاذ شوان الداودي منزلنا مساء اليوم. ورحب الاستاذ ابراهيم البياتي بالنائب المحترم. وتحدث الطرفان عن الوضع الثقافي في العراق ودور الاعلام في نقل الاحداث الجارية. وشكر النائب الداودي الاستاذ البياتي على كرم الضيافة. تحياتنا لك ايها الخال العزيز

 

MP Shwan AL-Dawdi Visit Our House

Iraqi MP and the Associator of Culture and Media Committee of Council of Representative Shwan AL-Dawodi paid a visit to our house tonight. Besides, Mr. Ibrahim AL-Bayati praised the MP. Moreover, both parties held talks concerning the Iraqi cultural trend and the role of media in reporting the ongoing events. Finally, MP AL-Dawodi thanked Mr. AL-Bayati for the hospitality. Our sincere regards are due to my dear and beloved maternal-uncle.

Sunday, March 12, 2017


آداب العراقية تقيم ورشة عمل بالتعاون مع آداب المستنصرية بعنوان الترجمة الفورية المشكلات والتحديات

نظمت كلية الآداب في الجامعة العراقية  بالتعاون مع كلية الآداب في الجامعة المستنصرية ورشة عمل بعنوان ( الترجمة الفورية المشكلات والتحديات ) وذلك يوم الاحد 12/3/2017 .
وضيفت الآداب لهذه الورشة الدكتور محمد كاظم العسكري التدريسي في قسم الترجمة آداب المستنصرية بمحاضرة تحت عنوان (الترجمة الفورية المشكلات والتحديات ) اوضح فيها المشكلات التي يواجهها المترجمون الفوريون وكيفية التغلب عليها .
وطرح المحاضر استراتيجيات وحلول للتغلب على تلك المشكلات مبينا ان هذه المعالجات  ستوفر لنا امكانية اعداد مترجمين فوريين اكفاء والتعرف على اساليب وتقنيات الترجمة الفورية وكذلك  التعرف على افضل سبل الوصول الى الدقة والتميز في الترجمة الفورية .
وشهدت الورشة محاضرة للمدرس المساعد ابراهيم طلعت ابراهيم مقرر قسم الترجمة في آداب العراقية بعنوان (انواع الحذف في الترجمة الفورية ) .
وركز الباحث على الترجمة الفورية تعريفها ومفاهيمها  ودور المترجم اثناء هذه الترجمة ومن ثم المعوقات التي يواجهها  وانواع الحذف في الترجمة الفورية وآلياتها لتجنب الحذف غير المقبول .
وحضر الندوة التي ادارها الدكتور ثامر فيصل اسكندر تدريسيو قسم اللغة الانكليزية وقسم الترجمة والطلبة في المراحل المختلفة .
AL-Iraqia Univ. College of Arts Organizes Workshop with AL-Mustansiriya Univ. College of Arts Titled "Simultaneous Interpretation: Problems and Challenges" 
 
College of Arts at AL-Iraqia University organized a workshop in co-operation with AL-Mustansiriya University titled "Simultaneous Interpretation: Problems and Challenges" on Sunday 12-3-2017   
Besides, College of Arts hosted teaching staff member at Translation Department/ College of Arts/ AL-Mustansiriya Doctor Mohammad Kadhim AL-Askari to give a lecture concerning "Simultaneous Interpretation: Problems and Challenges" .He explained the problems faced by simultaneous interpreters and solutions.  
Moreover, the lecturer cited a number of strategies and solutions to overcome the obstacles, he also said that these solutions would help us prepare efficient simultaneous interpreters, get in touch with methods and techniques of simultaneous interpretation and explore best ways of achieving accuracy in interpretation.
The second part of the workshop was dedicated to Deputy Head at Translation Department/ College of Arts/ AL-Iraqia University  Assistant Instructor Ibrahim Talaat Ibrahim and it was titled "Types of Omission in Simultaneous Interpretation".
The researcher focused on the definitions and concepts of simultaneous interpretation and roles of interpreters through interpretation. Then, he elaborated on problems that they face, types of omission in simultaneous interpretation and methods that help them avoid improper omissions.   
The workshop was chaired by Doctor Thamir Faisal Iskandar and it was attended by Translation and English Department teaching staff members and students of different stages.  
 

Translation Dept. Wins Arts Futsal Championshipقسم الترجمة يفوز ببطولة الآداب لخماسي كرة القدم



 قسم الترجمة يفوز ببطولة الآداب لخماسي كرة القدم

حقق قسم الترجمة في كلية الآداب بطولة الكلية بخماسي كرة القدم التي جرت نهائياتها على ملاعب مجمع سبع ابكار لكليات الجامعة العراقية .
وجرت المباراة النهائية التي اقيمت يوم الخميس 9/3/2017 بحضور عميد الكلية الاستاذ الدكتور حسين داخل البهادلي ومعاون العميد لشؤون الطلبة أ.م. د. عصام خليل محمد وعدد من التدريسيين بين فريقي قسم الترجمة وقسم اللغة العربية واسف...
رت عن فوز الاول بنتيجة اربعة اهداف مقابل ثلاثة اهداف للفريق الثاني.

وبين مسؤول وحدة الانشطة الطلابية والفنية في الآداب الدكتور عمر صباح جميل ان البطولة شارك فيها فرق من الاقسام العلمية وجرت على ثلاث مراحل وقد افرزت هذه الفعالية للآداب عناصر رياضية طلابية واعدة بالإمكان ان يمثلوا الكلية في البطولات على مستوى الجامعة العراقية وخارجها .



Translation Dept. Wins Arts Futsal Championship


 Translation Department at College of Arts won Futsal Championship where the final match was organized on AL-Iraqia University-Saba' Abkar Complex Stadiums.
Besides, the final match was organized on Thursday 9-3-2017 between Translation and Arabic Language Departments. And it was attended by Dean of College of Arts Professor Doctor Hussein Dakhil AL-Bahadli, Deputy Dean for Students Affairs Assistant Professor Doctor Isam Khalil Mohammad and a number of teaching staff members. Moreover, the former scored four goals against the latter that scored three only.
Furthermore, Administrator of Arts and Students' Activities Unit at College of Arts Doctor Omar Sabah Jameel said that the championship participated by all the scientific departments and it was carried out on three levels. Besides, this activity presented to our college promising players who can represent College of Arts in championships inside and outside AL-Iraqia University
آداب العراقية تبحث آفاق التعاون مع المجلس الثقافي البريطاني في بغداد

بحثت كلية الاداب في الجامعة العراقية آفاق التعاون مع المجلس الثقافي البريطاني في بغداد .

جاء ذلك خلال استقبال عميد الكلية الاستاذ الدكتور حسين داخل البهادلي لمديرة البرنامج الانكليزي في المجلس فيونا روبرتسن صباح يوم الاثنين 6/3/2017 بحضور رئيسي قسمي اللغة الانكليزية والترجمة وعدد من اعضاء الهيئة التدريسية .

وقدم عميد الكلية لمديرة البرنامج شرحا عن خطط الكلية في توفير متطلبات تطوير العملية التعليمية لاسيما في مجال اللغة الانكليزية وترجمتها لحاجة البلد الى خريجين اكفاء يساهمون في البناء والتطور مشيرا الى ان هذا التوجه ينسجم مع خطط الجامعة العراقية وبرامج عملها في توظيف جميع الامكانيات في خدمة مسيرة التعليم الرائدة في الجامعة وكلياتها .

واطلع وفد المجلس الثقافي البريطاني على جانب من حلقات التطور في كلية الاداب وفي مقدمتها مختبرات الترجمة الفورية ,والصوت , ومختبر المعلومات الجغرافية ( Gis) , والحاسبات والتي تعد من المختبرات المتطورة التي وفرتها الاداب ضمن خططها التطويرية وعملها الدؤوب لتوظيف الوسائل الحديثة في خدمة العملية التعليمية


 .
AL-Iraqia University: College of Arts Opens Horizons of Co-Operations with British Council – Baghdad

College of Arts at AL-Iraqia University opened horizons of co-operations with the British Council – Baghdad.
And Dean of College of Arts Professor Doctor Hussein Dakhil AL-Bahadli received at his office English Program Manager Fiona Robertson on Monday Morning 6-3-2017. Besides, the meeting was attended by Heads of English and Translation Departments and a number of teaching staff members.
Moreover, Mr. Dean presented to the program manager a detailed explanation concerning College of Arts plans to providing all the requirements of the educational process especially in the field of English and Translation because Iraq needs qualified graduates contribute to building and developing their country. Furthermore, he also referred to the fact that this goes in harmony with AL-Iraqia University plans and its programs to employing all the resources so as to serve high-quality education in the university and its colleges.
Afterward, the council delegation explored some developmental projects in college of arts such as: Translation, Phonetic, GIS and Computer Laboratories. They are described as the most developed labs provided by the college in order to make use of modern methods in the education process